Mas antes, devemos discutir uns assuntos muito delicados.
Ali prvo moramo da raspravimo o osetljivim stvarima.
Em vez de desenterrar vídeos malaios... devemos discutir esses problemas... os problemas de seu departamento com a linha que você montou.
Umjesto da gledamo video spotove iz Malezije... trebali bi razgovarati o problemima koje imamo ovdje... problemima u tvom odjeljenju, sa proizvodnjom koju si ti postavio.
Eu disse que você era a autoridade máxima em fenômenos paranormais e que não devemos discutir com a expert.
Pa, rekao sam mu da ste vodeci strucnjak u oblasti paranormalnih aktivnosti i ko smo mi da se raspravljamo sa strucnjakom.
Há algo que devemos discutir agora.
Sad, ima nešto drugo što treba da raspravimo.
Será que devemos discutir mais o assunto?
Pa, u èemu je, onda, svrha ovoga?
Agora acho que devemos discutir isso novamente hoje à noite.
Ja kažem da se opet sastanemo veèeras i tada smislimo.
Há um problema urgente que devemos discutir.
Moramo da razgovaramo o neèemu hitnom.
Antes de sua partida, há alguns problemas que devemos discutir.
Pre tvog odlaska, o neèemu moramo da razgovaramo.
E quando falarmos sobre qualquer coisa aqui, só devemos discutir... assuntos relacionados ao trabalho.
I kad ovdje razgovaramo to mora biti samo vezano za posao.
Se vamos trabalhar juntos, a primeira coisa que devemos discutir é estratégia.
Ako æemo raditi zajedno, prvo treba poprièati o strategiji.
Se me der licença, minha cara Roger e eu devemos discutir uma mudança no plano de vôo.
Ако би ме извинула, моја драга, Рогер и ја морамо разговарати о промени плана лета.
E Garnie diz que não devemos discutir esse tipo de coisa.
A Garnie je rekla da nesmemo diskutirati o takvim stvarima
Alguém acha que devemos discutir qual infecção está causando as aglutininas frias antes que elas parem o coração dele novamente?
Misli li netko da bi trebali raspravljati koja to infekcija stvara hladne aglutinine prije nego mu opet stane srce?
Acho que devemos discutir a recontagem manual.
Mislim da moramo prodiskutovati o rucnom brojanju.
Acho que devemos discutir as condições antes.
Zar ne misliš da prvo treba da pregovaramo o uslovima?
Espere um momento, acho que devemos discutir.
Mislim da bi trebali razgovarati o ovome.
Não é para forçar a barra, mas Não devemos discutir o fato da CIA estar sendo usada pelo Vice-Presidente como um esquadrão da morte que fará tudo para nos achar e matar?
Ne bih želela pomerati granice vlasništva, ali zar ne mislite da moramo raspraviti o èinjenici da CIA koristi potpredsednika kao vlastiti odred ubica, i da æe uèiniti sve što mogu da nas pronaðu i ubiju?
Íris, não devemos discutir sobre pessoas que não estão presentes.
Iris, Znaš da ne prièamo o onima koji nisu sa nama.
Acho que devemos discutir que tipos de esquemas tem em mente.
Pretpostavljam da trebamo raspraviti koju vrstu suradnje imaš na umu.
Talvez, mas devemos discutir no seu carro.
Verovatno, ali bi trebali o tome da raspravimo u vašem autu.
Acho que devemos discutir calmamente a dinâmica do relacionamento em questão.
Trebali bismo mirno raspraviti o dinamici naših odnosa.
Não devemos discutir uma investigação em curso.
Ne bi trebalo da prièamo o otvorenoj istrazi.
Não quero pensar que terminamos, mas se terminamos ou não, é algo que devemos discutir pessoalmente.
Slusaj, zaista ne zelim da mislim da je izmedju nas gotovo, ali... Znas vec, ili jeste ili nije, nesto o cemu treba da razgovaramo licem u lice.
Acho que devemos discutir opções de tratamento, Myka.
Mislim da bi trebali razgovarati o naèinu lijeèenja, Myka.
Acho que devemos discutir a sua proposta, se é o que vamos chamá-la assim.
Porazgovarajmo o vašem predlogu, ako ga tako zovemo.
Acho que devemos discutir isso mais tarde.
Mislim da bismo trebali stol ova rasprava za poslije.
Agora, Lorenzo, devemos discutir as pendências acerca do seu ouro?
Sada, Lorenco, hoæemo li da razgovaramo o tvom zlatu?
Eu digo... que não devemos discutir na frente dos outros.
Ja kažem... da ne bi trebalo da pere svoj prljav veš ispred ostalih.
Se tem algo a esconder... então é algo que devemos discutir.
Ako krijete nešto, treba da to raspravimo.
Já que concordamos com o sistema de entrega para a mensagem, devemos discutir sobre o que se trata a mensagem.
Dobro, pošto smo se dogovorili oko sistema isporuke poruke. možda bismo trebali da prièamo o tome kakva bi poruka mogla da bude.
E devemos discutir a regência que ela deixou.
I trebalo bi da razgovaramo o vladavini koju nam je ostavila.
Acho que devemos discutir o título.
Mislim da razgovaramo o promeni naslova.
Mas há coisas que devemos discutir.
Ali postoje stvari o kojima moramo da razgovaramo.
Embora seja algo que devemos discutir, não?
Iako bi o tome trebali porazgovarati.
Embora, uh, eu acho que devemos discutir... para o que é esta transição.
Iako bi trebalo da raspravimo u šta se to prelazi.
Se você a quer, Eu acho que há algumas coisas devemos discutir primeiro.. sobre nossa transição.
Ako je želite, prvo treba da raspravimo neke stvari o našem prelazu.
Há outros segredos que devemos discutir?
Ima li i nekih drugih tajni koje bi trebali da razmotrimo?
Então, devemos discutir os próximos passos.
Onda æemo da raspravimo o daljim koracima.
Acho que devemos discutir essas coisas quando ainda estamos saudáveis para que a emoção esteja fora da equação e possamos descobrir não apenas o que é importante, mas por que é importante.
Верујем да треба да разговарамо о овим питањима док смо снажни и здрави, да не бисмо уплитали емоције у то, а тада можемо схватити не само шта је важно, већ и зашто је важно.
2.1963250637054s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?